Ailleurs en Île-de-France / Elsewhere in Île-de-France

* Carrières de l'Oise / The ancient quarries of the Oise

Quelques carrières de calcaire lutétien dans la vallée de l'Oise qui ne méritent pas vraiment le voyage.

Some ancient lutetian limestone quarries do exist in the valley of the river Oise, but they are not really worth the trip except it you live in their neighbourhood.


** Viaduc des Fauvettes

Entre Bures-sur-Yvette et Gometz-le-Châtel (vallée de Chevreuse, stations RER B Bures-sur-Yvette et La Hacquinière) se trouve le Viaduc des Fauvettes  : il s'agit d'un viaduc ferroviaire désaffecté depuis la guerre de 1939-45, haut de 34 mètres. Le « rocher » est de la meulière agressive mais aménagée (prises creusées, prises artificielles).

On y trouve 77 voies équipées (hauteur 20 à 34 m) cotées de 5b à 7c. Bien qu'il s'agisse d'une sorte de SAE, l'escalade y est technique, variée, avec une continuité infernale du fait de la verticalité (88 à 90 degrés, plus les dévers sous les arches) et de l'absence de points de repos. De loin « la plus belle falaise d'Île-de-France » ! Excellent pour fortifier les avant-bras !

Between Bures-sur-Yvette and Gometz-le-Châtel (vallée de Chevreuse, Bures-sur-Yvette and La Hacquinière RER B stations), there is the Viaduc des Fauvettes : this is a railway viaduct, out of use since World War II, 34 meters high. The ``rock'' is an aggressive millstone which has been customized (widened holes, artificial holds).

It offers 77 equipped routes of height ranging from 20 to 34 meters, rating 5b to 7c. Although this is something like a climbing wall, climbing here is technical, diverse, with an awful continuity due to its verticality (88 to 90 degrees, not withstanding the overhangs of the arches) and to the absence of rest positions. Therefore, it can be considered as the ``most beautiful crag in the Île-de-France''. Excellent for athletic training of your forearms !

 


,
une collaboration COSIROC et www.kairn.com
© CoSiRoc [Taupin] dim 24-08-03